miércoles, marzo 21, 2007

Otra curiosidad

Mis estimados cero lectores, a diferencia de otras veces, hoy he estado bastante atareado, y les entrego el tercer post del día. Algunos de ustedes se acordarán de un post curioso que subí el año pasado, el 31 de enero de 2006, http://jmrecillas.blogspot.com/2006_01_01_archive.html, o en http://jmrecillas.blogspot.com/2006/01/una-curiosidad-literaria.html, sobre las rimas y la pronunciación de ciertas palabras en inglés. Buscando cierta información sobre otros temas, me topé con algo muy curioso. Toda una comunidad que ha creado una lengua y un mundo paralelo y que han establecido con base en ello toda una descripción de este mundo de ficción, a través de diversos recursos en Internet. Incluso han creado una enciclopedia, la Almeopedia, http://www.almeopedia.com/index.php/Main_Page, con el mismo programa de código abierto que Wikipedia, para describir todo lo que pudiera interesarle a un visitante: su historia, su geografía, su cultura, sus lenguas, etcétera. En verdad es asombroso. Pues revisando otro sitio, el sitio web de origen de toda esta locura, me topé con esta otra curiosidad que el autor, Mark Rosenfelder, llama The Zompist Phrasebook, y cuya versión original pueden cotejar en http://www.zompist.com/phrases2.html. El prontuario tiene, además, una versión en ruso, danés, holandés e italiano, y no tiene desperdicio, además de un innegable sentido del humor. Lo transcribo para solaz de todos, seguro que lo disfrutarán tanto como aquel otro post ya mencionado. La adaptación al mexicañol es mía.


The author and translators disclaim all responsibility for the results of use of these expressions under field conditions. Use in a well-ventilated area. Do not expose to open flame. No user-serviceable parts inside. If swallowed, do not induce vomiting.

The Russian translation is by an American working as an attorney in Moscow; due to his position he prefers not to give his name; it's been revised by Anna Shnayder. The Italian translation is by Andrea De Vecchi; the Danish translation is by Michael Lindstrom; the Dutch one is by Constantijn van Slochteren. Thanks to all of them!

The author and translators disclaim all responsibility for the results of use of these expressions under field conditions. Use in a well-ventilated area. Do not expose to open flame. No user-serviceable parts inside. If swallowed, do not induce vomiting.

General Expressions

I wish to complain.
Gde kniga jalob?
Ho una lamentela.
Jeg protesterer.
Ik wil klacht indienen.
Tengo una queja.

It's better in the States.
V Shtatakh luchshe.
Negli Stati Uniti lo facciamo meglio.
Det er bedre i staterne .
Het is beter in de Verenigde Staten.
En Estados Unidos es mejor.

How much is that in real money?
A v den'gakh, skol'ko?
In veri soldi quanto sarebbe?
Hvor meget er det i rigtige penge?
Hoeveel is dat in echt geld?
¿Cuánto es en dinero de verdad?

Don't you speak English?
Ty chto, angliyskiy ne ponimaesh'?
Non parla inglese?
Snakker du engelsk?
Spreek je geen Engels?
¿Habla inglés?

At the hotel
Do all your maids smoke?
Lyubyat li vse vashi gornichnyye kurit'?
Le cameriere fumano proprio tutte?
Ryger alle stuepigerne?
Roken al uw kamermeisjes?
¿Todas las camareras fuman aquí?

I'm coming, you silly runt!
Nu pogodi, karlik durak.
Arrivo, stupido!
Jeg er på vej fjols!
Ik kom al, stommeling!
¡Estoy a punto de llegar, idiota!

How do I get Letterman?
Letterman po kakomu kanalu peredayotsya?
Dove posso vedere Letterman?
Hvordan finder jeg Letterman?
Op welke zender vind ik Letterman?
¿En qué canal sale Betty la fea?

If you go to the USA, you'll find that a dime is a lot of money.
Kogda Vy priedete v SShA, Vam stanet izvestno skol'ko kupit desyatka.
Se va negli Stati Uniti, scoprirà che dieci centesimi sono un sacco di soldi.
Hvis du tager til USA finder du ud af af, at ti cents er mange penge.
Als je eens naar de Verenigde Staten gaat, zul je ontdekken dat tien cent veel geld is.
Si va a EEUU verá que un décimo es un montón de dinero.

There's a corpse on the bed. Please change the sheets.
V posteli trup. Pojaluysta, zamenite bel'yo.
C'è un cadavere nel mio letto. Per favore, mi cambi le lenzuola.
Der ligger et lig i min seng. Skift lige lagnerne.
Er ligt een lijk op mijn bed. Ververs alstublieft mijn lakens!
Hay un cadáver en mi cama. Por favor, cambie las sábanas.

The bellboy won't score me any coke.
(Russian hotels don't have bellboys.)
Il facchino non vuole vendermi la coca.
Piccoloen kan ikke skaffe mig noget coke.
De hoteljongen wil mij geen cocaïne bezorgen.
El mozo se niega a venderme coca.

Making friends
Just a small glass, please
Tol'ko ryumochku, pojaluysta.
Solo un bicchierino, per favore.
Bare et halvt glas, tak.
Slechts een klein glas, alstublieft.
Sólo un vasito, por favor.

My God, I didn't mean microscopic.
(Never a problem in Russia. Therefore there is no phrase.)
Per l'amor di Dio, non intendevo microscopico!
Hallo mand, der skal der være mindst en tår deri!
Mijn God, ik bedoelde niet microscopisch.
Por el amor de Dios, no quise decir microscópico.

I understand your language perfectly.
Ya govoryu po-russki kak gruzinskiy pederast.
Parlo italiano come un cameriere di un ristorante cinese.
Jeg forstår dig fuldstændigt.
Ik spreek Nederlands zoals een Fransman Engels.
Entiendo su idioma perfectamente.

Has your nose always been that way?
Unikal'nyy nos. On vsegda byl krivoy?
Il suo naso è sempre stato così?
Har din næse altid set sådan ud?
Is je neus altijd al zo geweest?
¿Siempre ha tenido una nariz como esa?

I may be drunk, but tomorrow morning I shall be sober, and you will still be ugly.
Mojet byt' ya p'yanyy, no zavtra ya budu trezvym, a ty ostanesh'sya urodom.
Sarò anche ubriaco, ma domani sarò sobrio mentre lei farà ancora schifo.
Det kan godt være jeg er fuld, men i morgen er jeg ædru og du er stadig grim.
Ik ben misschien dronken, maar morgen zal ik nuchter zijn en je zult nog steeds lelijk zijn.
Tal vez yo esté ebrio, pero mañana estaré sobrio y usted aún estará espantoso.

So you've been to _____? You must know my Aunt Meredith.
Vy v _______ byli? Znachit, Vy s moyey Tyotyey Meredith znakomy.
E' stato a _____? Allora conoscerà mia zia Meredith.
Har du været i ____? Så må du kende min tante Meredith.
Je bent ook in _____ geweest? Dan moet je mijn tante Meredith wel kennen.
¿Así que estuvo en _____? Probablemente conozca a mi tía Chonita.

Stupid uncultured lout.
Nekul'turnyy mudak.
Villico ignorante.
Dumme, ukultiverede idiot!
Achterlijke onbeschaafde kinkel.
Estúpido zángano.

Did your face get that way in the war?
Vashe litso pri voynye takim stalo?
La sua faccia è diventata così in guerra?
Kom dit ansigt til at se sådan ud under krigen?
Is je gezicht zo in staat van oorlog verzeild geraakt?
¿Así le quedó la cara después de la guerra?

Don't "imperialist pig" me, my good man.
Molodoy chelovek, khvatit mne "imperialisticheskaya svin'ya."
Non mi dia del "porco imperialista", buon uomo.
Du skal ikke kalde mig et "imperialistisk svin" min gode mand,
Noem mij geen "imperialistisch zwijn", mijn brave man.
No me chingue con su imperialista, amigo mío.

I would very much like to meet you again when you are sober.
Ya byl by rad s Vami poznakomit'sya kogda Vy v trezvom vide.
Sarà un piacere reicontrarla quando sarà sobrio.
Jeg vil helt vildt gerne møde dig igen når du bliver ædru.
Ik zou je graag opnieuw ontmoeten wanneer je nuchter bent.
Me gustaría conocerlo de nuevo cuando usted esté sobrio.

No, I've always enjoyed simple-minded ethnic humor.
Da nyet, ya vsegda obojal duratskie rasistskie anekdoty.
Nej, jeg har altid godt kunne lide ensporet etnisk humor.
Ik zou je graag opnieuw ontmoeten wanneer je nuchter bent.
Neen, Ik heb altijd gehouden van de racistische grappen van simpele geesten.
Siempre he disfrutado de los chistes raciales estúpidos.

That's not all! I have two more photo albums!
Eto ne vsyo! U menya yeshchyo dva al'boma fotografiy!
No, mi è sempre piaciuto questo humour razzista da due soldi!
Det er ikke det hele! Jeg har to fotoalbums mere!
Dat is nog niet alles! Ik heb nog twee andere fotoalbums!
¡Todavía no acabo! ¡Me quedan dos álbumes más que no ha visto!

Did you hear the one about the Polish guy who called the travel agency and asked, "I want to know how long it takes to fly from here to Warsaw," and the receptionist says, "Just a minute", and the Polish guy says, "Thanks, goodbye."?
Vy ne slyshali o Chukche, kotoryy zvonit turagentstvu i sprashivayet "Skol'ko chasov polyota v N'yu-York?" i spravochnitsa govorit "Minutku" i Chukcha govorit "Bol'shoye spasibo, do svidan'ya".
La sapete quella del negro che chiama l'agenzia di viaggi e chiede "Volevo sapere quanto ci vuole per andare in Egitto". L'impiegata risponde "Solo un minuto", e lui "Grazzie, moldo gendile!"
Har du hørt den om jyden der ringede til rejsebureauet og spurgte, "Jeg vil gerne vide hvor lang tid det tager at flyve herfra og til København". Lige et minut svarede receptionisten hvorefter jyden sagde "tak skal du have".
Ken je die mop over die Belg die naar een reisagentschap opbelde en vroeg, "Ik wil weten hoelang het duurt om van hier naar Brussel te vliegen,", waarop de reisagente zei, "Een minuutje," waarna de Belg antwoordde, "Dank je en tot ziens."?
¿Oyó el chiste del mexicano que llamó a la agencia de viajes y pregunta: “¿Cuánto tarda el viaje de México a Nueva York?” y la recepcionista le responde “Un momentito, por favor”, y el mexicano responde “Muchas gracias, hasta luego”?

Do you have highways in your country?
V Vashey strane yest' shosse?
Anche voi avete le autostrade?
Har i motorveje her i landet?
Zijn er in je land ook snelwegen?
¿Hay carreteras en su tierra?

A little romance
I love you, will you marry me?
Ya tebya lyublyu, davay pojenimsya.
Ti amo, mi vuoi sposare?
Jeg elsker dig, vil du gifte dig med mig?
Ik hou van jou. Wil je met mij trouwen?
Te amo, ¿quieres casarte conmigo?

Girls with big mazongas usually can't rhumba so well.
Ty khorosho tantsuyesh' rumbu, osobenno s takimi dynyami.
Con quelle pere è difficile ballar la rumba come te.
Piger med store bryster er normalt ikke så gode til Limbo.
Meisjes met dergelijke geronde vormen, hebben doorgaans moeilijkheden met dansen.
Para tetas tan grandes, bailas muy bien.

You're very pretty for a foreigner.
Kakoy (kakaya) Vy simpatichnyy (simpatichnaya), kak tak Vy inostranets (inostranka).
Sei molto bella [bello] per essere straniera [straniero].
Du ser ret godt ud til at være udlænding.
Je bent buitengewoon knap voor een buitenlandse [buitenlander].
Para ser extranjera no estás nada mal.

Kiss me, my fool.
Potseluy menya, kiska.
Baciami, stupido.
Kys mig , fjols.
Kus mij, domoortje.
Bésame, idiota.

All right, all right, let's meet your parents.
Ladno, ladno, poznakomlyus' s tvoimi roditelyami.
Vabbé, vabbé, incontriamo i tuoi genitori.
Ok, Ok, så lad os da møde de forældre.
Al goed! Al goed! Laten we je ouders ontmoeten.
Está bien, está bien, preséntame a tus padres.

Your mascara is peeling.
Tvoy grim seychas lejit na skalakh.
Ti si sta squagliando il rimmel.
Din sminke render.
Je mascara loopt uit.
¿Es eso rimel?

That's got to be silicon.
Eto silikon, ne pravda li?
Silicone, vero?
Det må være silikone.
Dat moeten siliconen zijn!
Eso tiene que ser silicona.

I've never thought that 'impotent' means you can't have a good time.
Po moyemu, impotent ne znachit, chto nel'zya naslajdat'sya.
Non credevo che 'impotente' volesse dire 'non può divertirsi'.
Bare fordi man er impotent kan man da godt hygge sig?
Ik heb nooit gedacht dat 'onmacht' wilde zeggen dat je het niet fijn kunt hebben.
Nunca pensé que impotente significara no poderse diverter.

I admire you above all for your purity of spirit and your appreciation of the arts.
V rot, kiska.
Sarebbe proprio il momento di un bel pompino, carina.
Vil du med i seng?
Wil je mij pijpen, schattebout?
¿No quieres pasar al plato principal?

Sightseeing
What a stench.
Ffu kakaya von'.
Che puzza!
Ad.
Het stinkt hier!
¡Agh! ¡Que pinche hedor!

Is this the way to Red Square?
Kak doyti do Krasnoy Ploshchadi?
Per la Piazza Rossa vado bene?
Er det her vejen til Den Røde Plads?
Is dit de weg naar het Rode Plein?
¿Por aquí llego a la Plaza Roja?

Where can I find the dissidents?
A gde nakhodyatsya dissidenty?
Dove posso vedere i dissidenti?
Hvor er studenterne?
Waar kan ik de andersdenkenden vinden?
¿Dónde puedo ver a los disidentes?

Is that Notre Dame or the Louvre?
A eto Notr-Damskiy Khram, il' Luvr?
E questa è Notre Dame o il Louvre?
Er det her Notre Dame eller Louvre?
Is dit de Notre Dame of het Louvre?
¿Es eso Notre Dame o el Louvre?

Back home we'd call this a village.
U nas -- eto khutor.
Da noi questo lo chiameremmo villaggio.
Derhjemme ville vi kalde det her en landsby.
Bij ons noemt men dit een dorp.
De donde yo vengo, eso se llama aldea.

Your country has such lovely dirt.
V strane Vashey shikarnaya gryaz'.
Il vostro paese ha una sporcizia così graziosa!
I har noget lækkert snavs her i landet.
Het vuilnis in je land is enig.
Qué lindo aroma tiene su tierra.

I don't suppose there's anything but churches here.
Ya ne dumayu, yest' li zdes' chto-to krome tserkvey?
Immagino che qui ci siano solo chiese.
Jeg tror ikke der er andet end kirker her.
Ik veronderstel niet dat ik hier iets anders dan kerken zal aantreffen.
Supongo que lo único para ver aquí son iglesias, ¿verdad?

I bet those machine guns are fake.
Vse eti avtomaty fal'shivyye, ne pravda li?
Scommetto che queste mitragliatrici sono finte.
Jeg tror de maskinpistoler er attrapper.
Ik durf ervoor te wedden dat die machinegeweren nep zijn.
Apuesto que esas armas son falsas.

Are all of your jails this filthy?
Vse li Vashi tyur'my takiye gadkiye?
Tutte le vostre prigioni fanno così schifo?
Er alle jeres fængsler så ulækre.
Zijn alle gevangenissen hier zo vuil?
¿Todas sus prisiones jieden así?

Yessir, you folks certainly have made a mess of this country.
Da-s, Vy sdelali polnyy bardak iz etoy strany.
Sissignore, voi l'avete veramente mandato in rovina questo paese.
Hold kæft hvor har i bare smadret det her land.
Ja mijnheer, u hebt werkelijk een zootje van dit land gemaakt.
Qué bonito desmadre hay aquí.

You wouldn't have these ghettos if you people were willing to work.
U Vas ne bylo by takikh gkhetto, esli by Vy jelali rabotat'.
Non avreste questi ghetti se la gente avesse voglia di lavorare.
Hvis i bare gad at arbejde behøvede i slet ikke at bo i sådan nogle huller.
U zou die sloppenwijken niet hebben indien uw volk zou willen werken.
Ustedes no tendrían guetos si su pueblo quisiera trabajar.

Could I see some merchandise that the rats haven't found?
Mojno li posmotret' tovary, kotoryye krysy poka ne nashli?
Potrei vedere della merce che non abbiano trovato prima i topi?
Har du nogle varer som rotterne ikke har spist?
Zou ik de koopwaren kunnen zien die nog niet in de handen van ratten zijn gevallen?
¿Es posible ver algo que no haya sido mordido por las ratas?

It's nothing compared to our shopping centers.
V sravnenii s nashimi universal'nymi magazinami, eto nichevo.
Non è niente in confronto dei nostri centri commerciali.
I forhold til Magasin er det her bare røv og nøgler.
Dat is niets in vergelijking met onze winkelcentra.
No se compara con nuestros centros comerciales.

Travel
Follow that car.
Yezjay za toy mashinoy!
Segua quella macchina.
Følg efter den bil.
Volg die wagen.
¡Siga a ese auto!

Slow down, you cretin!
Zamedlis', kretin!
Rallenta, cretino!
Slap af din idiot!
Langzamer, jij dwaas!
¡Más lento, imbécil!

My wife fell overboard about ten miles back.
Moya jena upala s borta pyatnadtzat' kilometrov tomu nazad.
Mia moglie è volata fuori circa quindici chilometri fa.
Vi mistede lige konen seksten kilometer bagude.
Mijn vrouw is ongeveer vijf kilometer geleden overboord gevallen.
Mi esposa se cayó hace quince kilómetros!

Make sure my seat isn't next to any Russian (Frenchman, Swede).
Ne sajayte menya ryadom s russkimi, pojaluysta.
Non mi dia un posto vicino ad un francese, per piacere.
Være lige helt sikker på, at jeg ikke skal sidde ved siden af en svensker.
Let op dat je niet naast een Fransman staat.
Por favor, no me vaya a sentar junto a un guatemalteco.

Is this tin can insured?
Eta banka zastrakhovana?
Questa carretta è assicurata?
Har du forsikring på den her møgspand?
Is die blikken doos verzekerd?
¿Está asegurada esta tartana?

Where can I rent a camel?
Gde mojno poluchit' verblyuda v prokat?
Dove posso noleggiare un cammello?
Hvor kan jeg leje en kamel?
Waar kan ik een kameel huren?
¿Dónde puedo alquilar un burro?

Officer, this is an outrage.
Ofitser, eto bezobraziye!
Signor poliziotto, questo è un oltraggio!
Helt ærligt, det her er en farce!
Agent, dat is een belediging.
¡Oficial, esto es un ultraje!

How about a little contribution for the Policemen's Ball?
Skol'ko s menya? ("How much?" There is absolutely no requirement from Russian
cops that a bribe be disguised as anything but a bribe.)
E con questo piccolo contributo per la cassa mutua della Polizia?
Hvad med at give lidt til vores næste fest?
Hoe staat u tegenover een kleine bijdrage aan het Bal van de Politie?
¿Qué le parece si se va poniendo la del Puebla?

I'm a personal friend of the Ambassador.
My s poslom zakadychnyye druz'ya.
Sono un amico personale dell'Ambasciatore.
Mig og ambassadøren er venner.
Ik ben een persoonlijke vriend van de ambassadeur.
Soy amigo personal del embajador.

Oh, sure, you're going to shoot me, right?
Ty chto, strelyaesh'? Ya smeyus'.
Certo, adesso mi fucilerete, vero?
Ja, og har du så tænkt dig at skyde mig eller hva´?
Ja, zeker! Je zult vast mij nu neerschieten.
Ah, ahora entiendo, ¡me va a disparar! ¿verdad?

Understanding directions
Yonder. Hither and thither.
Tuda, syuda, potom tuda.
Da quelle parti. Qua e là.
Lidt rundt og så lidt frem og tilbage.
Daarheen. Hier en daar.
Para allá, más allá, un poco más allá.

Down the street. Around the block. Past the river.
V Tulu.
Non può sbagliare. Giri di là. Vicino al mercato.
Over broen. To blokke ned. Gå i den retning.
Achter het huis, de derde straat rechts en bij de verkeerslichten afslaan.
Por esa calle. Al dar la vuelta, pasando el callejón.

Across the bridge. Two blocks down. Go that way.
K kontsu Metro, potom khodit' peshkom polchasa po ulitse so vsemi pyatnadtsati-etajnymi zdaniyami.
La prima a sinistra. Oltre il parco. Dove ci sono le macerie.
Ned ad gaden. Rundt om blokken. Forbi floden.
De derde straat links en dan recht door. Die straat loopt dood.
Cruzando el callejón. Dos cuadras hacia abajo. Vaya por allá.

Where is the Cathedral?
Gde banya?
Mi scusi, la cellula del partito?
Hvor er den lokale bodega?
Hoe kom ik bij de hoeren?
¿Hay zona roja aquí?

I know I'm naked, could you just tell me how to get back to the hotel?
Ya prekrasno ponimayu, chto ya golyy, ya tol'ko sprashivayu kak doyti do gostinitsy.
Lo so benissimo che sono nudo; non è che può dirmi solo dov'è l'albergo?
Ja, jeg ved godt, at jeg er nøgen. Kan du ikke bare pege i retningen af mit hotel?
Ik weet dat ik naakt ben. Kun je me enkel vertellen hoe ik terug bij het hotel kom?
Sip, sé que estoy desnudo, sólo dígame cómo regreso a mi hotel.

I must compliment you on your understanding of our language.
Ni khuya ne ponimaesh', chto li?
Brutto pirla, ma non capisci cosa ti sto dicendo?
Du snakker rimeligt pænt dansk, det er bare ret svært at forstå...
Begrijp jij eigenlijk iets van wat ik zeg?
No entiendes ni madres, ¿verdad?

This is the third time I've told you, so listen up this time.
Boje moy, uje tretiy raz ya Vam ob'yasnyayu.
E' la terza volta che lo ripeto, quindi adesso ascolta.
Er du tunghør eller hvad?
Het is de derde keer dat ik het je gezegd heb. Luister nu eens.
Es la tercera vez que te lo digo, así que escucha bien esta vez.

At the restaurant
One order of fermé le mercredi, please.
Ya zakaju odin "Po sredam zakryto," pojaluysta.
Un chiuso il mercoledì, per piacere.
Luk lige snotten, ikke?
Een maal "Gesloten op woensdag", alstublieft.
A ver si ahora sí me puede servir uno cerrado, por favor.

Two beers, please. --Two beers for me too.
Dva piva, pojaluysta. --Dlya menya toje.
Due birre, per favore --Due anche per me.
To øl! --Yep, det tager jeg også!
Twee biertjes, alstublieft. -- Ook twee biertjes voor mij, alstublieft.
Dos cervezas, por favor. –Dos a mí también.

I'm sorry, we don't serve tourists here.
Proshu proshcheniye, no turistov my ne obslujivayem.
Mi spiace, i turisti non sono ammessi.
Vi serverer ikke for turister her.
Het spijt mij, maar wij bedienen hier geen toeristen.
Lo siento señor, no servimos a turistas.

Could I have some clean water?
U Vas est' chistaya voda?
Potrei avere dell'acqua pulita?
Kan jeg få et nyt glas vand - rent denne gang?
Zou ik wat drinkbaar water kunnen krijgen?
¿Podría servirme agua limpia?

Can I have fries with that?
Mojno kartoshki fri? (Not considered thuggish in Russia, where French Fries are considered a delicacy and served everywhere -- for an extra three bucks.)
Mi portare anche delle patatine fritte?
Kan jeg få nogle pomfritter med?
Kan ik daarbij ook frieten krijgen?
¿Me puede poner también papas fritas?

Waiter, there's a fly in my soup.
Ofitziant, u menya v supe mukha.
Cameriere, c'è una mosca nella mia minestra.
Tjener, der er en flue i min suppe!
Ober, er zit een vlieg in mijn soep.
Mesero, hay una mosca en mi sopa.

You call this beer?
Razve eto nazyvaetsya pivom?
Questa sarebbe birra?
Skulle det her forestille at være en øl?
Noem jij dit bier?
¿A esto llaman cerveza?

Stop laughing and bring me the bill.
Prekrati smeyat'sya i prinesi shchyot.
La pianti di ridere e mi porti il conto.
Lad være med at grine og giv mig regningen.
Houd op met lachen en breng mij de rekening.
Deje de reírse y deme la cuenta.

I know I ate it, but I didn't order it.
Da, ya eto s'yel, no ya yevo ne zakazyval.
D'accordo, l'ho mangiato, ma non l'ho ordinato.
Ja, jeg ved godt, at jeg spiste det, men jeg bestilte det ikke.
Ik weet dat ik het opgegeten heb, maar ik heb het niet besteld.
Sé que me lo comí, pero yo no lo ordené.

Intellectual exchanges
Impressed as I am with the New Wave in cinematography, I must say that this particular film seemed both pretentious and unsatisfying, and that the director's imagery, though compelling, is no substitute for a true cinematic message.
Kino -- dyer'mo.
Un vero film di merda.
Møgfilm.
Ik moet kotsen van die film.
Qué pinche churro.

Well, you see, we thought at the time that a limited engagement in Vietnam was necessary to prevent the rise of Soviet Communism.
Nu, znaete, v eto vremya my dumali shto ogranichennoe voyennoe vmeshatel'stvo vo Vyetname bylo nujno dlya tovo, chtoby prekratit' rastzvet sovetskovo kommunizma.
Vede, a quel tempo pensavamo che un limitato impegno in Vietnam fosse necessario per prevenire la crescita del comunismo sovietico.
Ja, ser du, vi troede dengang, at et begrænset engagement i Vietnam var nødvendigt for at forhindre kommunismen i at få fat.
Wel, wij dachten toen dat een kleine tussenkomst in Vietnam nodig was om de opkomst van het sovjetcommunisme te voorkomen.
Bueno, es que en esa época pensábamos que una breve incursión en Vietnam bastaría para frenar el expansionismo soviético.

I just don't know what Charles saw in that horse-faced girl.
Mne prosto ne ponyatno, chto Charl's videl v etoy klyache.
Non so proprio cosa ci trovi Carlo in quella vecchia cavalla.
Jeg fatter ikke lige hvad Charles syntes var så lækkert ved den so.
Ik begrijp niet wat Charles in die paardensmoel ziet.
Sigo sin entender qué le vio el príncipe Carlos a esa cara de caballo.

Have you ever considered that we might be insulted because you haven't learned English?
Razve Vy nikogda ne dumali, chto nam obidno, chto Vy ne uchilis' angliyskomu yazyku?
Avete mai pensato che potremmo sentirci offesi dal fatto che non avete mai imparato l'inglese?
Har du nogensinde tænkt på, at vi måske kunne blive fornærmet over at du ikke har lært engelsk?
Heb je er misschien ooit over nagedacht dat wij beledigd zouden kunnen zijn omdat jullie nooit Engels hebben geleerd?
¿No se le ha ocurrido que tal vez nos sintamos ofendidos porque ustedes no saben inglés?

If I died tonight I'd be saved, but you would burn in hell.
Umri ya seychas noch'yu, ya byl by spasyon, no ty v adu gorel by.
Se morissi stanotta me ne andrei in paradiso; voi invece brucereste all'inferno.
Hvis jeg døde i nat ville jeg være frelst mens du ville brænde op i helvede.
Indien ik vannacht zou sterven, zou ik worden gered. Maar jij zou branden in de hel.
Si muero esta noche estaré salvado, pero usted arderá en el infierno.

Has there been any real intellectual life in your country since Saltykov-Schedrin [Croce, Kierkegaard, Erasmus]?
Posle Saltykova-Schedrina, byla li intellektual'naya jisn' v Vashey strane?
Dopo Croce c'è stata vita intellettuale in questa nazione?
Er der sket noget på hjernesiden i Danmark siden Kirkegaard?
Is in jouw land ergens echt intellectueel leven geweest sinds Erasmus?
¿Hay alguna vida intelectual en su país desde la muerte de Octavio Paz?

Special Internet section
So far as I can see Heinlein is just a second-rate Ayn Rand.
Po moyemu, Kheynleyn -- tol'ko Ayn Rand vtoroy stepeni.
Per quanto mi riguarda Heinlein è un Ayn Rand di serie B.
Så vidt jeg ved er Heinlein bare en dårlig Ayn Rand.
Voor zover ik kan zien, is Heinlein niets dan een tweedeklas Ayn Rand.
En lo que a mí concierne, ella es una Gloria Trevi de segunda.

I don't normally read this newsgroup, so please e-mail me.
Ya obychno ne chitayu etot newsgroup, tak chto pojaluysta poshlite mne email.
Di solito non leggo questo newsgroup, quindi rispondetemi per e-mail.
Jeg checker ikke denne newsgroup ret tit, så mail mig lige.
Ik lees deze nieuwsgroep gewoonlijk niet, dus zend mij een bericht.
Usualmente no leo este foro, así que por favor mándenme un e-mail.

Do you want to MAKE MONEY FAST?
Vy khotite SRAZU-JE ZARABATYVAT' DEN'GI?
Volete GUADAGNARE VELOCEMENTE?
Har du nogensinde deltaget i et pyramidespil?
Wilt u SNEL RIJK WORDEN?
¿Quiere hacerse rico realmente rápido?

Anyone can see that these _______ are subhumans who can't find their own ass with a roadmap.
Duraku izvestno, chto vse takie ________________ -- troglodyty kotoryye svoyu zadnitzu ne smogli by nayti s pomoshch'yu karty.
Lo sanno tutti che questi _______ sono subumani che non potrebbero trovare il loro stesso culo senza una cartina geografica.
Alle kan se at _____ er idioter som ikke kan finde deres eget røvhul selvom de havde et kort.
Iedereen kan toch zien dat deze _______ misbaksels zijn die nog niet eens hun eigen achterwerk op een wegenkaart kunnen terugvinden.
Todo mundo sabe que estos _______ son unos subnormales que no pueden encotrar su propio trasero ni con una lámpara.

You're wasting bandwidth.
Ty diapazon portish'.
Stai solo sprecando risorse di Rete.
Du spilder båndbredde.
Jij verspeelt overdrachtscapaciteit.
Estás dándole en la madre a la banda ancha.

If you got flamed it's because you deserved it.
Yesli tebya zajgli, ty eto zaslujil.
Se tutti ti mandano flame, è perché te lo meriti.
Hvis du blev flamed var det fordi du havde fortjent det.
Wanneer je je verbrand hebt, is dat omdat je het verdiend hebt.
Si te incendias, es porque te lo mereces.

Die, rat bastard.
Yob tvoyu mat', blyad'.
Crepa, stronzo.
Dø svin.
Val dood, stuk vuil.
Muere, maldito.

We kicked your ass in World War II.
My Vashi mordy bily v Velikuyu Otechestvennuyu Voynu.
Il mio paese ha iniziato la sua decadenza dopo la Seconda Guerra Mondiale ed io ne sono la prova.
Det er gået ned af bakke for os siden anden verdenskrig og jeg er det levende bevis på det.
Wij zijn in verval geraakt sinds de Tweede Wereldoorlog en ik ben daarvan het levende bewijs.
¡Pero con Pancho Villa te rompimos la madre, cabrón!

Learn to read, monkey boy.
Uchis' chitat', obez'yana.
Impara a leggere, uomo scimmia.
Lær at læse, abe.
Leer lezen, apenjong.
Aprende a leer, idiota.

Qool, dude!
Klyovo, parnyok!
Che figa!
Fedest!
Gaaf, kerel!
Chido, ése.

Can we declare this thread officially dead?
Pust' nastoyashchemu razgovoru byt' otpolojennomu navsegda.
Non potremmo dichiarare ufficialmente morto questo thread?
Kan vi ikke bare erklære denne thread død?
Kunnen we deze redetwist officieel voorbij verklaren.
¿Podemos declarar oficialmente muerta esta thread?

I don't know if this is a troll or if you're just stupid.
Ty chto, provotziruesh', ili prosto duraka valyaesh'?
Non ho capito se è una provocazione o se sei solo stupido.
Prøver du at provokere eller er dø bare dum?
Ik weet niet of dit een uitdaging is, of je gewoon stom bent.
No sé si estás bromeando o sólo eres estúpido.

Website under construction. Soon to be updated!!!
Website na remonte. Skoro zanovo otkryvaetzya!
Sito in costruzione. Aggiornato tra breve!
Under konstruktion. Vi arbejder på det!!!
Er wordt gewerkt aan deze webstek. Hij zal weldra worden geactualiseerd!!!
Sitio en contrucción. Próximamente actualización, esté pendiente.

7 comentarios:

Paco dijo...

No manches... parece el manual de supervivencia del cual aprendió Borat inglés.

Saludos.

Anónimo dijo...

Hello !.
might , probably curious to know how one can manage to receive high yields .
There is no initial capital needed You may begin to get income with as small sum of money as 20-100 dollars.

AimTrust is what you haven`t ever dreamt of such a chance to become rich
The company incorporates an offshore structure with advanced asset management technologies in production and delivery of pipes for oil and gas.

It is based in Panama with affiliates around the world.
Do you want to become really rich in short time?
That`s your chance That`s what you wish in the long run!

I`m happy and lucky, I began to take up real money with the help of this company,
and I invite you to do the same. If it gets down to choose a correct companion utilizes your money in a right way - that`s it!.
I take now up to 2G every day, and what I started with was a funny sum of 500 bucks!
It`s easy to start , just click this link http://nofuparul.kogaryu.com/yjorap.html
and go! Let`s take our chance together to become rich

Anónimo dijo...

Hi there!
I would like to burn a theme at this forum. There is such a thing, called HYIP, or High Yield Investment Program. It reminds of ponzy-like structure, but in rare cases one may happen to meet a company that really pays up to 2% daily not on invested money, but from real profits.

For quite a long time, I earn money with the help of these programs.
I'm with no money problems now, but there are heights that must be conquered . I get now up to 2G a day , and I started with funny 500 bucks.
Right now, I'm very close at catching at last a guaranteed variant to make a sharp rise . Turn to my blog to get additional info.

[url=http://theblogmoney.com] Online investment blog[/url]

Anónimo dijo...

Hello!
You may probably be very interested to know how one can make real money on investments.
There is no need to invest much at first.
You may commense earning with a money that usually is spent
for daily food, that's 20-100 dollars.
I have been participating in one project for several years,
and I'll be glad to share my secrets at my blog.

Please visit blog and send me private message to get the info.

P.S. I earn 1000-2000 per day now.

[url=http://theinvestblog.com] Online investment blog[/url]

Anónimo dijo...

Glad to materialize here. Good day or night everybody!

For sure you didn’t here about me yet,
my name is James F. Collins.
Generally I’m a venturesome gambler. recently I take a great interest in online-casino and poker.
Not long time ago I started my own blog, where I describe my virtual adventures.
Probably, it will be interesting for you to find out about my progress.
Please visit my diary. http://allbestcasino.com I’ll be glad would you find time to leave your opinion.

Anónimo dijo...

Who can comprehend and articulate what goods are sold on this site: [url=http://joywhiro.0catch.com]here[/url]
Thanks against waiting!

Anónimo dijo...

Beneficial info and excellent design you got here! I want to thank you for sharing your ideas and putting the time into the stuff you publish! Great work!

generic paxil